Sewín Tuulémɨsén Ha
Thank you for visiting Sewín Tuulémɨsén Ha (Rivers and Relations) at the Shingle Springs Rancheria's Lólmen Gallery (Oct. 21 - Jan. 5)!
This show is presented by the SSBMI Exhibits & Collections Center in partnership with concept:art+movement through the Momím Wadaahá (Water Wellness) art campaign. The Momím Wadaahá team collaborated with the SSBMI Language Department to share the Nisenan language in the titles of this show and the other shows that comprise this campaign.
Here, you can listen to the title of the Sewín Tuulémɨsén Ha show and learn more about the Nisenan language we have shared.
English
Rivers and Relations
Nisenan
Sewín Tuulémɨsén Ha
The title of this show, Sewín Tuulémɨsén Ha, means 'Rivers and Relations' in Southern Hill Nisenan. The word sew means 'river(s)' and the word tuulémɨsé means 'relations' or 'relatives'. The endings on each word (-ín and -n, respectively) and the final element (ha) together mean 'and'.
In other programming and materials from the SSBMI Exhibits & Collections Center and the SSBMI Language Department, you may have learned another word for river, mómti. The difference between sew and mómti is an example of dialect variation.
Southern Hill Nisenan is the dialect of the Nisenan language traditionally spoken on the lands where the Shingle Springs Rancheria now sits, and it is the dialect that SSBMI Matriarch Annie Hill Murray Paris and her relations spoke. While speakers of Southern Hill Nisenan call rivers sew, speakers of Valley Nisenan, including SSBMI Matriarch Pamela Cleanso Adams and her relations, call rivers mómti.
When words are strongly linked to place, like sew and mómti are, we use the word that is most closely tied to our location. For this reason, the titles of the Mómtim Péwinan exhibit and Mómti Market, which take place in the Sacramento Valley, feature the Valley Nisenan word for river, mómti, while this exhibit’s title highlights the Southern Hill Nisenan word, sew.